Skip to content
← Speaking coachBij de dokter · 100 sentences

Dutch speaking practice: at the doctor

Describe symptoms and make a GP appointment in Dutch. Record yourself and get scored word by word.

Level
Topic
Bij de dokter · 1/25

Goedemorgen, ik ben hier voor een afspraak.

Good morning, I’m here for an appointment.

Needs a microphone. Your audio is scored and not stored.

Bij de dokter — sentences by level

A1 — Beginner

  • Ik ben bij de dokter.I am at the doctor.
  • Ik heb pijn.I have pain.
  • Ik voel me niet goed.I don't feel well.
  • De dokter kijkt naar mij.The doctor looks at me.
  • De dokter luistert naar mij.The doctor listens to me.
  • Ik antwoord aan de dokter.I answer the doctor.
  • Ik heb een afspraak.I have an appointment.
  • De dokter is vriendelijk.The doctor is kind.
  • Ik moet wachten.I must wait.
  • Ik ben te laat.I am late.
  • Ik ben op tijd.I am on time.
  • De dokter zegt: oké.The doctor says: okay.
  • Ik krijg een advies.I get advice.
  • Ik krijg een medicijn.I get medicine.
  • Mag ik binnenkomen?May I come in?
  • Wat is er met mij?What is wrong with me?
  • Heb ik koorts?Do I have a fever?
  • Doet het pijn?Does it hurt?
  • Waar doet het pijn?Where does it hurt?
  • Kunt u mij helpen?Can you help me?
  • Kunt u mijn lichaam zien?Can you see my body?
  • Ik wil graag beter worden.I want to get better.
  • Ik moet naar huis.I have to go home.
  • Ik betaal bij de balie.I pay at the desk.
  • Dank u wel, dokter.Thank you, doctor.

A2 — Inburgering

  • Goedemorgen, ik ben hier voor een afspraak.Good morning, I’m here for an appointment.
  • Kunt u mij helpen, alstublieft?Can you help me, please?
  • Ik voel me niet goed sinds gisteren.I don’t feel well since yesterday.
  • Ik heb pijn in mijn keel.I have pain in my throat.
  • Ik heb hoofdpijn.I have a headache.
  • Ik heb koorts.I have a fever.
  • Ik hoest al een paar dagen.I’ve been coughing for a few days.
  • Ik heb last van mijn buik.I have stomach pain.
  • Wanneer begonnen uw klachten?When did your symptoms start?
  • Heeft u medicijnen genomen?Did you take any medicine?
  • Nee, nog niet.No, not yet.
  • Kunt u mijn temperatuur meten?Can you measure my temperature?
  • Mooier, doet het hier pijn?Does it hurt here?
  • Ik voel me duizelig.I feel dizzy.
  • Mag ik even gaan zitten?May I sit down for a moment?
  • Kunt u langzaam praten?Can you speak slowly?
  • Ik ben allergisch voor penicilline.I am allergic to penicillin.
  • Wat moet ik nu doen?What do I need to do now?
  • Moet ik een onderzoek laten doen?Do I need to have an examination?
  • Welke medicijnen raadt u aan?Which medicine do you recommend?
  • Wanneer moet ik terugkomen?When should I come back?
  • Is het ernstig?Is it serious?
  • Dank u wel voor uw hulp.Thank you for your help.
  • Ik wil graag een afspraak voor volgende week.I would like an appointment for next week.
  • Goedemiddag, ik ben vandaag ziek en ik wil een afspraak.Good afternoon, I’m sick today and I want an appointment.

B1 — Staatsexamen I

  • Toen ik vannacht niet kon slapen, dacht ik dat ik misschien iets verkeerds had gegeten.When I couldn’t sleep last night, I thought maybe I had eaten something wrong.
  • Omdat ik al drie dagen koorts heb, wil ik graag dat u mijn klachten onderzoekt.Because I’ve had a fever for three days, I would like you to examine my complaints.
  • Als ik op mijn borst druk, doet het pijn, dus ik ben een beetje bezorgd.When I press on my chest, it hurts, so I’m a bit worried.
  • Ik ben vandaag gekomen, omdat de medicijnen die ik gebruikte niet goed genoeg hielpen.I came today because the medication I used didn’t help enough.
  • U zegt dat ik moet rusten, maar ik vraag me af hoe lang dat zal duren.You say I should rest, but I wonder how long that will take.
  • Als u wilt, kan ik u vertellen wat ik precies voel sinds gisteren.If you want, I can tell you exactly what I feel since yesterday.
  • Aangezien ik allergisch ben, wil ik graag weten of dit middel veilig voor mij is.Since I’m allergic, I would like to know whether this medicine is safe for me.
  • Ik heb mijn klachten genoteerd, zodat u een duidelijk overzicht heeft.I wrote down my symptoms so you have a clear overview.
  • Omdat ik 's nachts veel hoest, word ik steeds wakker.Because I cough a lot at night, I keep waking up.
  • Als het morgen niet beter gaat, moet ik dan opnieuw terugkomen?If it doesn’t get better tomorrow, should I come back again?
  • Kunt u mij uitleggen welke onderzoeken u eerst wilt doen?Can you explain which tests you want to do first?
  • Ik neem nu ibuprofen, maar ik weet niet of ik dat nog langer mag gebruiken.I’m taking ibuprofen now, but I don’t know if I’m allowed to use it longer.
  • Omdat ik duizelig werd tijdens het traplopen, heb ik het rustiger aan gedaan.Because I felt dizzy when I was walking up stairs, I took it easier.
  • Wilt u ook controleren of er niets ernstigers aan de hand is?Would you also check whether there’s nothing more serious going on?
  • Als u naar mijn keel kijkt, kunt u dan meteen zeggen wat het kan zijn?If you look at my throat, can you tell me right away what it could be?
  • Ik ben niet zeker of de pijn van mijn rug komt, daarom wil ik het laten beoordelen.I’m not sure if the pain is coming from my back, so I want it assessed.
  • Sinds ik begonnen ben met sporten, heb ik last van mijn schouder.Since I started exercising, I’ve had pain in my shoulder.
  • U kunt me geruststellen, als u denkt dat het geen gevaarlijke situatie is.You can reassure me if you think it’s not a dangerous situation.
  • Omdat ik vanmiddag werk, vraag ik of ik later terug kan komen voor de uitslag.Since I have work this afternoon, I’m asking if I can come back later for the results.
  • Als u een nieuwe afspraak wilt maken, wat heeft u dan het liefst op papier?If you want to schedule a new appointment, what would you prefer I bring on paper?
  • Ik zou graag willen weten welke signalen betekenen dat ik direct contact moet opnemen.I would like to know which signs mean that I should contact someone immediately.
  • Kunt u aangeven of ik vandaag nog mag autorijden?Can you tell me whether I can drive today?
  • Omdat ik een afspraak heb met een specialist, wil ik graag dat u de juiste verwijsbrief schrijft.Because I have an appointment with a specialist, I would like you to write the correct referral.
  • Als de pijn sterker wordt, moet ik dan eerder langskomen dan gepland?If the pain gets worse, should I come earlier than planned?
  • Dank u wel voor uw tijd, zodat ik weer weet wat ik nu het beste kan doen.Thank you for your time, so I know again what I should do best now.

B2 — Staatsexamen II

  • Goedemiddag, ik ben hier voor mijn afspraak om drie uur, maar ik ben een beetje te vroeg.Good afternoon, I’m here for my appointment at three o’clock, but I’m a little early.
  • Kunt u me vertellen welke stappen we vandaag gaan doen en hoe lang het ongeveer duurt?Could you tell me what steps we’re going to do today and about how long it will take?
  • Ik maak me zorgen omdat ik de klachten al bijna twee weken heb, en ze worden niet echt beter.I’m worried because I’ve had these symptoms for almost two weeks, and they don’t really get better.
  • Als het kan, zou ik graag willen uitleggen wat ik de afgelopen dagen heb geprobeerd.If possible, I’d like to explain what I’ve tried over the past few days.
  • Heeft u misschien een idee waardoor het kan komen, of is dat nog te vroeg om te zeggen?Do you have any idea what might be causing it, or is it still too early to say?
  • Ik merk dat ik vooral ’s nachts slechter slaap, en daardoor voel ik me overdag erg moe.I notice that I sleep worse especially at night, and because of that I feel very tired during the day.
  • Zou u willen checken of er niets ernstigs aan de hand is, ook al lijkt het misschien mee te vallen?Would you want to check whether there’s nothing serious going on, even if it might seem like it’s not too bad?
  • Ik neem al pijnstillers, maar ik vraag me af of dat verstandig is in mijn situatie.I’ve been taking painkillers, but I wonder whether that’s a good idea in my situation.
  • Als u denkt dat het helpt, kan ik me ook laten onderzoeken door een collega, dat maakt mij niet uit.If you think it helps, I can also be examined by a colleague; it doesn’t really matter to me.
  • Ik heb vandaag geen koorts gemeten, maar ik heb wel af en toe koude rillingen.I haven’t measured a fever today, but I do get chills now and then.
  • Kunt u aangeven welke signalen ik in de gaten moet houden wanneer ik weer thuis ben?Could you tell me which signs I should watch for when I’m back home?
  • Ik zou graag willen weten wat het verschil is tussen de mogelijke oorzaken, zodat ik het beter kan begrijpen.I’d like to know what the difference is between the possible causes, so I can understand it better.
  • Moet ik bepaalde dingen vermijden, bijvoorbeeld inspanning, bepaalde voeding of alcohol?Do I need to avoid certain things, like exercise, certain foods, or alcohol?
  • Als ik eerlijk ben, wacht ik liever niet te lang met verdere onderzoeken als u twijfelt.To be honest, I’d rather not wait too long for further tests if you have doubts.
  • Zijn er gevolgen op lange termijn waar ik rekening mee moet houden?Are there long-term consequences I should be aware of?
  • Ik zou willen dat u me stap voor stap uitlegt wat u doet, omdat ik me anders niet prettig voel.I’d like you to explain what you’re doing step by step, because otherwise I don’t feel comfortable.
  • U zegt dat het waarschijnlijk tijdelijk is, maar kunt u ook aangeven hoe zeker u daarvan bent?You’re saying it’s probably temporary, but can you also say how certain you are about that?
  • Ik neem medicijnen voor mijn bloeddruk, en ik wil graag weten of er een wisselwerking kan zijn.I take medication for my blood pressure, and I’d like to know if there could be an interaction.
  • Als u een behandeling voorstelt, zou ik graag willen horen waarom u daarvoor kiest.If you propose a treatment, I’d like to hear why you choose it.
  • Heeft u een idee wanneer ik weer normaal kan functioneren en werken?Do you have an idea when I can function and work normally again?
  • Mag ik vragen of de uitslag van de test invloed heeft op de keuze van de behandeling?May I ask whether the test results affect the choice of treatment?
  • Ik vind het moeilijk om mijn klachten precies te beschrijven, maar het voelt alsof er druk op mijn borst zit.It’s difficult for me to describe my complaints precisely, but it feels like there’s pressure on my chest.
  • Als u denkt dat het allergisch kan zijn, welke dingen kan ik dan het beste vermijden?If you think it could be allergic, what things should I avoid best?
  • Ik wil graag voorkomen dat ik straks weer terug moet komen, dus ik hoop dat we alles goed kunnen afstemmen.I’d like to prevent having to come back later, so I hope we can coordinate everything well.
  • Dank u wel voor uw uitleg; ik voel me nu iets rustiger en ik ga uw advies opvolgen.Thank you for your explanation; I feel a bit calmer now, and I’ll follow your advice.
Common questions

How do I practise at the doctor in Dutch?

Read the at the doctor sentences below out loud and record yourself. You get an instant pronunciation score and see which words to fix. Sentences run from beginner A1 up to B2, so you can start wherever you are.

Is my pronunciation actually scored?

Yes — your recording is compared to native Dutch pronunciation. You get an overall score plus accuracy, fluency and completeness, and every word is coloured so you know exactly where you went wrong. Your audio is scored and not stored.

Do I need an account?

No. This speaking practice is completely free and needs no login — just a microphone. For full AI-graded inburgering speaking tasks, you can upgrade on the platform.

Pass the speaking exam for real.

The inburgering speaking exam is AI-scored on the platform, with feedback on exactly what to fix — alongside all five DUO sections.