Skip to content
VoorzetselsWhich preposition?

Dutch prepositions.

Type a verb or adjective and see the preposition it takes. wachten op, denken aan, bang voor.

The common ones

Every Dutch preposition you meet daily.

inin

in de kamer

opon

op tafel

aanon / at

aan de muur

onderunder

onder het bed

bovenabove

boven de kast

naastnext to

naast het huis

tussenbetween

tussen de bomen

voorin front of / for

voor de deur

achterbehind

achter het huis

bijat / near

bij de dokter

overover / about

over de brug

doorthrough / by

door het park

naarto (direction)

naar huis

vanof / from

van mijn moeder

metwith

met de trein

tegenagainst

tegen de muur

Why they're tricky

You can't translate them.

The ones you can't guess

wachten op, denken aan, houden van — fixed-preposition combinations you just have to know. Look any verb up in a second.

Verbs and adjectives

It's not just verbs: bang voor, trots op, afhankelijk van. The tool covers the adjective + preposition pairs too.

Real example sentences

Every entry comes with a natural A2 sentence and its English translation, so you see the preposition doing its job.

Common questions

What are Dutch fixed prepositions (vaste voorzetsels)?

A fixed preposition is the specific preposition that a verb, adjective or noun always takes — for example wachten op (wait for), denken aan (think of), bang voor (afraid of). They rarely match the English preposition, so you can't translate them directly; you have to learn each pair. This tool lists 58 of the most common ones with examples.

Is it 'wachten op' or 'wachten voor'?

Wachten op. In Dutch you 'wait ON' something: Ik wacht op de bus. Even though English says 'wait FOR', the Dutch fixed preposition is op. That mismatch is exactly why these need to be memorised rather than translated.

What's the difference between 'op tafel' and 'aan tafel'?

Both are correct but mean different things. 'Op tafel' means physically on the table's surface (het boek ligt op tafel). 'Aan tafel' means at the table, as in seated for a meal (we zitten aan tafel). Dutch uses different prepositions for position versus activity, which is a common source of mistakes.

How can I remember Dutch prepositions?

Learn the whole chunk, not the words separately — memorise 'luisteren naar' as one unit, the way you'd learn a word. Practising with example sentences (as this tool shows) fixes the combination in your memory far better than a bare list, and the fixed prepositions come up constantly in the A2 exam.